Слияние кода завершено, страница обновится автоматически
данном случае слово "异常" (anomalii) было переведено как "абnormality", что не совсем корректно в контексте IT-документации. Для более точного перевода следует использовать специализированную терминологию. Корректный вариант будет следующий: [Новое требование]: Назначено выполнение отслеживания ошибок для запуска фреймворка.
Цель выполнения отслеживания异常标记 для запуска框架
Перевод:
Цель выполнения отслеживания异常标记 для запуска框架
Теперь текст будет:
Цель выполнения отслеживания异常标记 для запуска框架
Однако, поскольку часть текста остается на другом языке, то окончательный результат будет таким:
Цель выполнения отслеживания异常标记 для запуска框架
Вход Перед тем как оставить комментарий