1 В избранное 0 Ответвления 0

OSCHINA-MIRROR/lotem-weasel

Клонировать/Скачать
LICENSE.txt 69 КБ
Копировать Редактировать Web IDE Исходные данные Просмотреть построчно История
Отправлено 05.06.2025 00:16 7b1535e
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 июня 2007 года
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Каждый имеет право копировать и распространять точные копии
данного лицензионного документа, но изменять его нельзя.
Предисловие
GNU General Public License — это бесплатная, копилефт лицензия для
программного обеспечения и других видов работ.
Лицензии для большинства программного обеспечения и других практических работ
предназначены для того, чтобы отнять у вас свободу делиться и изменять работы.
В отличие от этого, GNU General Public License предназначен для обеспечения вашей
свободы делиться и изменять все версии программы — чтобы гарантировать, что оно
остается свободным программным обеспечением для всех его пользователей.
Мы, Free Software Foundation, используем GNU General Public License для большинства
нашего программного обеспечения; она также применима к любым другим работам,
выпущенным этим способом их авторами. Вы можете применить её к вашим программам.
Когда мы говорим о свободном программном обеспечении, мы имеем в виду свободу,
а не цену. Наши общие лицензии на свободное программное обеспечение предназначены
для обеспечения того, чтобы у вас была свобода копировать, распространять и/или
изменять свободное программное обеспечение (и взимать плату за него, если вы хотите),чтобы вы получали исходный код или могли его получить, если вам это нужно, чтобы вы
могли изменять программное обеспечение или использовать его части в новых свободных
программах, и чтобы вы знали, что вы можете делать это.
Чтобы защитить ваши права, нам нужно предотвратить других от того, чтобы лишать
вас этих прав или просить вас отказаться от них. Поэтому, если вы распространяете
копии программного обеспечения или изменяете его, у вас есть определенные обязанности:
обязанности уважать свободу других.
Например, если вы распространяете копии такой программы, будь то бесплатно или
за плату, вы должны передать получателям те же свободы, которые вы получили. Вы
должны убедиться, что они также получают или могут получить исходный код. И вы
должны показать им эти условия, чтобы они знали свои права.
Разработчики, которые используют GNU GPL, защищают ваши права двумя способами:
(1) заявляют авторское право на программное обеспечение, и (2) предлагают вам эту
Лицензию, предоставляющую вам юридическое разрешение на копирование, распространение
и/или изменение его.
Для защиты разработчиков и авторов, GNU GPL ясно объясняет, что для этого
свободного программного обеспечения нет гарантий. Для обоюдной пользы пользователей
и авторов, GNU GPL требует, чтобы измененные версии были отмечены как измененные,Чтобы их проблемы не приписывались ошибочно. Авторы предыдущих версий.
Некоторые устройства спроектированы таким образом, чтобы запрещать пользователям доступ к установке или запуску модифицированных версий программного обеспечения внутри них, хотя производитель может сделать это. Это фундаментально несовместимо с целью защиты свободы пользователей изменять программное обеспечение. Систематический паттерн такого злоупотребления встречается в области продуктов для индивидуального использования, что именно там это наиболее неприемлемо. Поэтому мы проектировали эту версию GNU General Public License (GPL), чтобы запретить такую практику для этих продуктов. Если такие проблемы возникают значительным образом в других областях, мы готовы расширить это положение на эти области в будущих версиях GPL, как это необходимо для защиты свободы пользователей.
Наконец, каждая программа постоянно подвергается угрозе со стороны патентов на программное обеспечение. Государства не должны позволять патентам ограничивать разработку и использование программного обеспечения на универсальных компьютерах, но в тех, где это происходит, мы хотим избежать специальной угрозы, что патенты, примененные к свободной программе, могли бы сделать ее фактически собственностью.Чтобы предотвратить это, GPL гарантирует, что патенты не могут быть использованы для делегитимизации программы.
Точные условия для копирования, распространения и модификации следуют.
УСЛОВИЯ И УСЛОВИЯ
0. Определения.
"Эта лицензия" относится к версии 3 GNU General Public License.
"Авторское право" также означает законы, подобные авторскому праву, которые применяются к другим видам работ, таким как маски для полупроводников.
"Программа" относится к любой защищенной авторским правом работе, лицензированной под этой лицензии. Каждый лицензиат обращается как "вы". "Лицензиаты" и "получатели" могут быть как физическими лицами, так и организациями.
"Изменить" работу означает копировать из неё или адаптировать все или часть работы способом, требующим разрешения на использование авторского права, кроме создания точной копии. Результативная работа называется "изменённой версией" более ранней работы или работой "основанной на" более ранней работе.
"Объектное программное обеспечение" означает либо неизменённую Программу, либо работу, основанную на Программе.
"Размножить" работу означает делать с ней что угодно, что без разрешения сделало бы вас непосредственно или вторично ответственным за нарушение под применимым авторским правом, кроме выполнения его на компьютере или модификации частной копии.Размножение включает копирование, распространение (с или без модификации), предоставление доступа к публике, а также в некоторых странах другие действия. Передача работы означает любое рода распространение, которое позволяет другим сторонам создавать или получать копии. Простое взаимодействие с пользователем через компьютерную сеть без передачи копии не считается передачей.
Интерактивный пользовательский интерфейс отображает "Пригодные Законные Уведомления" в той степени, в которой он включает удобную и явно видимую функцию, которая (1) отображает пригодное уведомление об авторском праве, и (2) сообщает пользователю, что нет гарантий для работы (за исключением случаев, когда гарантии предоставляются), что лицензиаты могут передавать работу под этим Лицензионным соглашением, и как просмотреть копию этого Лицензионного соглашения. Если интерфейс представляет список команд или опций пользователя, таких как меню, явная функция в списке удовлетворяет этому критерию.
1. Исходный код.
"Исходный код" для работы означает предпочтительную форму работы для внесения в нее изменений. "Объектный код" означает любую форму работы, отличную от исходного кода. "Стандартный интерфейс" означает интерфейс, который либо является официальным стандартом, определенным признанным стандартным органом, либо, в случае интерфейсов, специфичных для определенного языка программирования, один, который широко используется среди разработчиков, работающих на этом языке.
"Системные библиотеки" исполняемой работы включают все, кроме самой работы, которое (а) включено в обычную форму упаковки основного компонента, но не является частью этого основного компонента, и (б) служит только для использования работы с этим основным компонентом или для реализации стандартного интерфейса, для которого реализация доступна к общественности в форме исходного кода. "Основной компонент", в данном контексте, означает основной существенный компонент (ядро, система окон и т. д.) конкретной операционной системы (если таковая имеется), на которой исполняется работа, или компилятор, используемый для создания работы, или интерпретатор объектного кода, используемый для её выполнения.
"Соответствующий исходный код" для работы в форме объектного кода означает все исходный код, необходимый для генерации, установки и (для исполняемой работы) выполнения объектного кода и для модификации работы, включая скрипты для управления этими действиями.Однако он не включает системные библиотеки работы или общепроизводительные инструменты или общедоступные бесплатные программы, которые используются без изменений при выполнении этих действий, но которые не являются частью работы. Например, соответствующий исходный код включает файлы определения интерфейсов, связанные с исходными файлами работы, а также исходный код для общих библиотек и динамически связанных подпрограмм, которые работа специально предназначена для требований, таких как тесная связь данных или управления потоком между этими подпрограммами и другими частями работы. Необходимый исходный код не должен включать ничего, что пользователи могут автоматически восстановить из других частей необходимого исходного кода. Необходимый исходный код для работы в форме исходного кода — это такая же работа.
2. Основные права.
Все права, предоставленные по этому Лицензии, предоставляются на срок авторского права на Программу и являются неотъемлемыми при соблюдении указанных условий. Этот Лицензий явно подтверждает ваше неограниченное право запускать неизмененную Программу. Выходные данные от запуска защищенной работы подпадают под действие этого Лицензия только если выходные данные, учитывая их содержание, представляют собой защищенную работу.Этот Лицензий признает ваши права на справедливое использование или эквивалентное, как это предусмотрено законом об авторском праве. Вы можете создавать, запускать и распространять защищенные работы, которые вы не передаете, без каких-либо условий, при условии, что ваша лицензия остается в силе. Вы можете передавать защищенные работы другим исключительно с целью того, чтобы они создавали изменения исключительно для вас, или предоставляли вам средства для запуска этих работ, при условии, что вы соответствуете условиям этого Лицензия при передаче всех материалов, за которые вы не контролируете авторское право. Те, кто таким образом создает или запускает защищенные работы для вас, должны делать это исключительно в ваших интересах, по вашему распоряжению и под вашим контролем, на условиях, которые запрещают им создавать любые копии вашего защищенного авторским правом материала вне их отношений с вами. Передача в любых других обстоятельствах разрешается исключительно при условиях, указанных ниже. Подчинение под лицензию третьим лицам не допускается; пункт 10 делает это излишним. 3. Защита прав пользователей от законов против обхода мер защиты. Ни одна защищенная работа не должна считаться частью эффективной технической меры в соответствии с применимым законом, выполняющего обязанности в соответствиис пунктом 11 Договора ВОИС о защите авторских прав, принятого 20 декабря 1996 года,
или аналогичными законами, запрещающими или ограничивающими обход таких мер.
Когда вы передаете защищенную работу, вы отказываетесь от любого правового
права запрещать обход технических мер настолько, насколько такой обход
осуществляется путем использования прав по этому Лицензии в отношении работы, и вы отказываетесь от всякого намерения ограничивать эксплуатацию или
модификацию работы как способ принуждения, против пользователей работы, ваших или третьих лиц прав на запрет обхода технических мер защиты.
4. Передача дословных копий.
Вы можете передавать дословные копии исходного кода Программы так, как вы
получили его, на любом носителе, при условии, что вы явно и
соответственно публикуете на каждой копии соответствующее уведомление об авторском праве;
сохраняйте все уведомления, указывающие, что данная лицензия и любые
несовместимые условия, добавленные в соответствии с разделом 7, применяются к коду;
сохраняйте все уведомления о том, что данная работа не имеет никакой гарантии; и предоставляйте каждому
получателю копию данной лицензии вместе с Программой.
Вы можете взимать любую цену или не взимать цену за каждую переданную вами копию,
и вы можете предлагать поддержку или гарантию за плату.
5.Передача модифицированных версий исходного кода.
Вы можете передавать работу, основанную на Программе, или модификации, необходимые для её создания из Программы, в виде исходного кода в соответствии с условиями раздела 4, при условии, что вы также выполните все следующие условия:
а) Работа должна содержать явные уведомления о том, что вы её модифицировали, и указывать соответствующую дату.
б) Работа должна содержать явные уведомления о том, что она выпущена под данной лицензией и любых условиях, добавленных в соответствии с разделом 7. Это требование модифицирует требование раздела 4 о "сохранении всех уведомлений".
в) Вы должны лицензировать всю работу целиком под данной лицензией каждому, кто приобретает копию. Данная лицензия будет применяться, вместе с любыми применимыми дополнительными условиями раздела 7, к всей работе и всем её частям, независимо от того, как они упакованы. Данная лицензия не даёт разрешения на лицензирование работы каким-либо другим способом, но она не аннулирует такое разрешение, если вы получили его отдельно. г) Если работа имеет интерактивные пользовательские интерфейсы, каждый из них должен отображать Достоверные Юридические Уведомления; однако, если Программа имеет интерактивные интерфейсы, которые не отображают Достоверные Юридические Уведомления, ваша работа не обязана заставлять их это делать.
Сборник работы, охваченной данной лицензией, с другими отдельными и независимыми
работами, которые по своей природе не являются расширениями охваченной работы, и которые не объединены с ней таким образом, чтобы образовать более крупную программу, в объеме или на объеме хранилища или средства распространения, называется
"агрегатом", если компиляция и возникающие из неё авторские права не используются
для ограничения доступа или прав пользователя компиляции за пределами тех прав,
которые предоставляются отдельными работами. Включение защищённой работы
в агрегат не приводит к применению данной Лицензии к другим частям агрегата.
6. Передача не-источниковых форм.
Вы можете передать защищённую работу в форме объектного кода в соответствии
с разделами OnClickListener.4 и OnClickListener.5, при условии, что вы также передадите машинно-читаемый
соответствующий исходный код в соответствии с условиями данной Лицензии,
способами, указанными ниже:
а) Передайте объектный код в, или включающийся в, физический продукт
(включая физическое средство распространения), сопровождаемый соответствующим
исходным кодом, закреплённым на прочном физическом носителе, обычно используемом
для обмена программным обеспечением.
б) Передайте объектный код в, или включающийся в, физический продукт
(включая физическое средство распространения), сопровождаемый письменным предложением,
действительным как минимум в течение трёх лет и действительным столько времени,
сколько вы предлагаете запасные части или поддержку пользователей для данной модели
продукта, чтобы предоставить любому, кто владеет объектным кодом, либо (1) копию
соответствующего исходного кода для всех программного обеспечения в продукте,
защищённого данной Лицензией, на прочном физическом носителе, обычно используемом
для обмена программным обеспечением, за плату, не превышающую вашу разумную стоимость
физического выполнения данной передачи исходного кода, либо (2) доступ к копированию
соответствующего исходного кода с сетевого сервера без платы.
в) Передайте отдельные копии объектного кода с копией письменного предложения
предоставить соответствующий исходный код. Этот альтернативный способ допускается
только изредка и некоммерчески, и только если вы получили объектный код с таким
предложением, в соответствии с подпунктом 6b.г) Передайте объектный код, предлагая доступ из определённого места (бесплатно или за плату), и предлагая эквивалентный доступ к соответствующему исходному коду одинаковым образом через то же место без дополнительной платы. Вам не обязательно требовать от получателей копирования соответствующего исходного кода вместе с объектным кодом. Если место для копирования объектного кода — это сетевой сервер, соответствующий исходный код может находиться на другом сервере (управляется вами или третьей стороной), который поддерживает эквивалентные копировальные возможности, при условии, что вы обеспечиваете ясные указания рядом с объектным кодом, указывающие, где можно найти соответствующий исходный код. Независимо от того, какой сервер хостит соответствующий исходный код, вы обязаны обеспечивать его доступность в течение всего необходимого времени для удовлетворения этих требований.
е) Передавайте объектный код с использованием peer-to-peer передачи, при условии, что вы информируете других участников о местоположении объектного кода и соответствующего исходного кода работы, которые предлагаются общественности безвозмездно в соответствии с подпунктом 6d. Отдельная часть объектного кода, исходный код которой исключается из соответствующего исходного кода как система библиотек, не обязательно должна быть включена в передачу объектного кода.
"Потребительский продукт" означает либо (1) "потребительский продукт", что означает любое
материальное личное имущество, которое обычно используется для личных, семейных или домашних целей, либо ((2) любое изделие, спроектированное или проданное для интеграции
в жилище. При определении того, является ли продукт потребителем, сомнительные случаи должны разрешаться в пользу охвата. Для определенного
продукта, полученного определенным пользователем, "обычно используется" относится к типичному или обычному использованию этого класса продукта, независимо от статуса
определенного пользователя или от того, как определенный пользователь
фактически использует, или ожидает или ожидается использовать продукт. Продукт
является потребителем независимо от того, имеет ли продукт значительные
коммерческие, промышленные или не-потребительские применения, если такие применения не являются единственным значительным способом использования продукта.
"Информация об установке" для потребительского продукта означает любые методы, процедуры, ключи авторизации или другие данные, необходимые для установки и выполнения измененных версий защищенной работы в этом User Product из измененной версии его соответствующего исходного кода. Информация должна быть достаточной для обеспечения того, чтобы продолжительная работа измененного объектного кода не была в любом случае прекращена или нарушена только потому, что была сделана модификация.
Если вы передаете объектный код работы в соответствии с этим разделом в, или с, или
специально для использования в, User Product, и передача происходит
как часть сделки, в которой право владения и использования User Product передается получателю в perpetuity или на фиксированный срок (независимо от того, как сделка характеризуется), соответствующий исходный код, передаваемый в рамках данного раздела, должен сопровождаться информацией о установке. Однако это требование не применяется, если ни вы, ни какой-либо третий сторонний участник не сохраняет способность устанавливать измененный объектный код на устройстве пользователя (например, работа была установлена в ROM).Требование предоставить информацию о установке не включает требование продолжать предоставлять услуги поддержки, гарантию или обновления для работы, которая была изменена или установлена получателем, или для устройства пользователя, в котором она была изменена или установлена. Доступ к сети может быть ограничен, если сама модификация существенно и неблагоприятно влияет на работу сети или нарушает правила и протоколы для связи через сеть.
Соответствующий исходный код, передаваемый, и информация о установке, предоставленная в соответствии с данным разделом, должны быть в формате, который публично документирован (и с реализацией, доступной публике в виде исходного кода), и не должны требовать специального пароля или ключа для распаковки, чтения или копирования.7. Дополнительные условия.
"Дополнительные разрешения" — это условия, которые дополняют условия данного лицензионного соглашения, делая исключения из одного или нескольких его условий.
Дополнительные разрешения, применимые ко всей Программе, должны рассматриваться как включенные в данное лицензионное соглашение, в той мере, в которой они являются законными в соответствии с применимым законодательством. Если дополнительные разрешения применимы только к части Программы, эта часть может быть использована отдельно в соответствии с этими разрешениями, но вся Программа остается под управлением данного лицензионного соглашения, несмотря на дополнительные разрешения.
Когда вы передаете копию охваченной работы, вы можете, по вашему усмотрению, удалить любые дополнительные разрешения из этой копии или из любой ее части. (Дополнительные разрешения могут быть написаны таким образом, чтобы требовать их собственного удаления в определенных случаях при вашем изменении работы.) Вы можете добавить дополнительные разрешения на материал, добавленный вами к охваченной работе, для которого вы имеете или можете предоставить соответствующее разрешение на авторское право.Несмотря на любое другое положение данного Лицензионного Соглашения, для материала, добавленного вами к охваченной работой, вы можете (если вы авторизованы владельцами авторского права на этот материал) дополнить условия данного Лицензионного Соглашения условиями:
а) Отказ от гарантии или ограничение ответственности по-другому, чем условия разделов 15 и 16 данного Лицензионного Соглашения; или
б) Требование сохранения определенных разумных юридических уведомлений или атрибуции авторов в этом материале или в соответствующих юридических уведомлениях, отображаемых в работах, содержащих этот материал; или
в) Запрет на искажение происхождения этого материала, или требование, чтобы измененные версии такого материала были отмечены разумными способами как отличные от оригинальной версии; или
г) Ограничение использования для рекламных целей имен лицензиаров или авторов материала; или
д) Отказ от предоставления прав по закону о товарных знаках для использования некоторых товарных знаков, знаков обслуживания или торговых марок; или
е) Требование возмещения убытков для лицензиаров и авторов этого материала от любого лица, которое передает этот материал (или измененные версии его) с договорными обязательствами ответственности перед получателем. для любой ответственности, которую эти договорные обязательства непосредственно
накладывают на этих лицензиаров и авторов.
Все другие нелицензионные дополнительные условия считаются "дополнительными
ограничениями" в смысле пункта 10. Если программа, которую вы получили, или
любая ее часть, содержит уведомление о том, что она регулируется этим Лицензионным
соглашением, вместе с условием, являющимся дополнительным ограничением, вы можете
удалить это условие. Если документ лицензии содержит дополнительное ограничение,
но разрешает перелицензирование или передачу под этим Лицензионным соглашением,
вы можете добавить к защищенной работе материал, регулируемый условиями этого
документа лицензии, при условии, что дополнительное ограничение не сохраняется
после такого перелицензирования или передачи.
Если вы добавляете условия к защищенной работе в соответствии с этим разделом,
вы должны разместить, в соответствующих исходных файлах, уведомление о дополнительных
условиях, которые применяются к этим файлам, или уведомление, указывающее, где можно
найти применимые условия.
Дополнительные условия, как разрешающие, так и не разрешающие, могут быть
заявлены в виде отдельно написанного лицензионного соглашения или заявлены как
исключения; вышеупомянутые требования применяются в обоих случаях.
8. Прекращение. Вы не можете распространять или изменять защищенную работу, кроме как явно предусмотрено в этом Лицензионном соглашении. Любая попытка распространения или изменения этой работы иным способом является недействительной и автоматически прекращает ваши права по этому Лицензионному соглашению (включая любые лицензии по патентам, выданные в третьем абзаце пункта 11).
Однако, если вы прекратите все нарушения этого Лицензионного соглашения, ваша лицензия от конкретного держателя авторских прав восстанавливается (а) временно, пока и до тех пор, пока авторское право не прекратит вашу лицензию явным и окончательным образом, и (б) навсегда, если авторское право не уведомит вас о нарушении разумным способом до 60 дней после прекращения.
Кроме того, ваша лицензия от конкретного держателя авторского права навсегда восстанавливается, если держатель авторского права уведомит вас о нарушении разумным способом, это первый раз, когда вы получили уведомление о нарушении этого Лицензионного соглашения (для любого произведения) от этого держателя авторского права, и вы исправите нарушение до 30 дней после получения уведомления.
Заключение ваших прав под этим разделом не прекращает лицензии сторон, которые получили копии или права от вас под этим Лицензионным соглашением.Если ваши права были прекращены и не восстановлены навсегда, вы не имеете права получать новые лицензии для того же материала под разделом 10.
9. Принятие не требуется для обладания копиями.
Вы не обязаны принимать это Лицензионное соглашение для получения или запуска копии Программы. Дополнительное распространение охваченного произведения, происходящее исключительно как следствие использования peer-to-peer передачи для получения копии, также не требует принятия. Однако ничто, кроме этого Лицензионного соглашения, не дает вам разрешения на распространение или изменение любого охваченного произведения. Эти действия нарушают авторское право, если вы не принимаете это Лицензионное соглашение. Поэтому, изменяя или распространяя охваченное произведение, вы показываете свое согласие с этим Лицензионным соглашением для этого.
10. Автоматическое лицензирование последующих получателей.
Каждый раз, когда вы передаете охваченное произведение, получатель автоматически получает лицензию от первоначальных лицензиаров, чтобы запустить, изменить и распространить это произведение, подчиняясь этому Лицензионному соглашению. Вы не отвечаете за принуждение третьих сторон к соблюдению этого Лицензионного соглашения."Транзакция сущности" — это транзакция, передающая контроль над организацией, или значительную часть активов одной, или разделение организации, или слияние организаций. Если распространение охваченного произведения происходит из-за транзакции сущности, каждая сторона этой транзакции, которая получает копию произведения, также получает любые лицензии на это произведение, которые предшественник в интересах стороны имел или мог дать по предыдущему абзацу, плюс право на владение соответствующим исходным кодом произведения от предшественника в интересах, если предшественник имеет или может получить это с разумными усилиями.
Вы не можете накладывать дополнительных ограничений на использование прав, предоставленных или подтвержденных по этому Лицензионному соглашению. Например, вы не можете взимать лицензионный сбор, роялти или другие платежи за использование прав, предоставленных по этому Лицензионному соглашению, и вы не можете начинать судебное разбирательство (включая встречное требование или встречный иск в судебном процессе), утверждая, что любой патентный запрос нарушается изготовлением, использованием, продажей, предложением к продаже или импортом Программы или любой её части.
11. Патенты."Контрибьютор" — это держатель авторских прав, который разрешает использование по этому Лицензионному соглашению Программы или работы, на которой основана Программа. Такая работа, разрешенная по этому Лицензионному соглашению, называется "версией контрибьютора".
"Основные патентные заявки" контрибьютора — это все патентные заявки, принадлежащие или контролируемые контрибьютором, как уже приобретенные, так и приобретенные в будущем, которые будут нарушены каким-либо образом, разрешенным по этому Лицензионному соглашению, изготовлением, использованием или продажей его версии контрибьютора, но не включают заявки, которые будут нарушены только в результате дальнейшего изменения версии контрибьютора. Для целей этого определения "контроль" включает право на предоставление сублицензий по патентам в соответствии с требованиями этого Лицензионного соглашения.
Каждый контрибьютор предоставляет вам неразрывную, мировую, без royalties лицензию по патентам на основе основных патентных заявок контрибьютора, чтобы вы могли изготовлять, использовать, продавать, предлагать к продаже, импортировать и иным образом использовать, изменять и распространять содержимое его версии контрибьютора.В следующих трех абзацах "лицензия по патенту" — это любое явное соглашение или обязательство, как бы оно ни называлось, не применять патент (например, явное разрешение на использование патента или обязательство не подавать иск о нарушении патента). "Предоставить" такую лицензию по патенту стороне означает заключить такое соглашение или обязательство не применять патент против стороны.
Если вы передаете защищенную работу, полагаясь на лицензию по патенту, и соответствующий исходный код работы недоступен для копирования бесплатно и по условиям этого Лицензионного соглашения через публично доступный сервер сети или иные легко доступные средства, то вы должны либо (1) обеспечить доступ к соответствующему исходному коду, либо (2) устроить так, чтобы лишить себя преимущества лицензии по патенту, предоставленной стороной, либо (3) организовать, в соответствии с требованиями данной Лицензии, продление лицензии на патент для последующих получателей."Знаментельное полагание" означает, что у вас есть реальное знание о том, что, если бы не лицензия на патент, ваше распространение данного произведения в какой-либо стране, или использование получателем данного произведения в какой-либо стране, нарушало бы одно или несколько идентифицируемых патентов в этой стране, которые вы имеете основания полагать действительными.Если, в соответствии с одной сделкой или соглашением, вы распространяете или распространяете посредством заключения сделки о распространении данное произведение, и выдаете лицензию на патент некоторым из получателей данного произведения, разрешающую им использовать, распространять, изменять или передавать конкретную копию данного произведения, то лицензия на патент, выданная вами, автоматически распространяется на всех получателей данного произведения и произведений, основанных на нем.Лицензия на патент является "различительной", если она не включает в область своего действия, запрещает использование или зависит от отказа от использования одного или нескольких прав, специально предоставленных данной Лицензией. Вы не можете распространять данное произведение, если вы являетесь стороной соглашения с третьей стороной, занимающейся распространением программного обеспечения, в соответствии с которым вы платите третьей стороне в зависимости от объема вашего распространения данного произведения, и в соответствии с которым третья сторона выдает любому из получателей данного произведения от вас, различительную лицензию на патент (а) в связи с копиями данного произведения, распространяемыми вами (или копиями, сделанными на основе этих копий), или (б) главным образом для и в связи с конкретными продуктами или сборниками, содержащими данное произведение, если вы не заключили это соглашение, или данная лицензия на патент не была выдана, до 28 марта 2007 года.Ничто в данной Лицензии не должно толковаться как исключающее или ограничивающее любую подразумеваемую лицензию или другие защиты от нарушения, которые могут быть доступны вам в соответствии с применимым патентным законодательством.12. Не отказ от выполнения условий данной Лицензии, даже если на вас налагаются условия (в результате судебного решения, соглашения или иным образом), которые противоречат условиям данной Лицензии. Если вы не можете распространять данное произведение таким образом, чтобы одновременно выполнить ваши обязательства по данной Лицензии, то вы должны прекратить распространение данного произведения. Лицензия и любые другие обязательства, которые могут возникнуть из неё, не позволят вам передать его вообще. Например, если вы соглашаетесь с условиями, которые обязывают вас собирать роялти за дальнейшее распространение от тех, кому вы передаёте Программу, единственным способом удовлетворения как этих условий, так и данной Лицензии, будет полное воздержание от передачи Программы.
13. Использование с GNU Affero General Public License.
Несмотря на любое другое положение данной Лицензии, у вас есть разрешение связывать или объединять любую защищённую работу с работой, лицензированной под версией 3 GNU Affero General Public License, в единое объединённое произведение, и передавать это объединённое произведение.Условия данной Лицензии продолжат применяться к части, являющейся защищённой работой, но специальные требования GNU Affero General Public License, раздел 13, касающиеся взаимодействия через сеть, будут применяться к объединению как таковому.
14. Переработанные версии данной Лицензии.
Free Software Foundation может публиковать переработанные и/или новые версии GNU General Public License от времени до времени. Такие новые версии будут схожи по духу с настоящей версией, но могут отличаться в деталях для решения новых проблем или обеспокоенностей.
Каждая версия получает отличительный номер версии. Если Программа указывает, что определённая нумерованная версия GNU General Public License "или любая более поздняя версия" применима к ней, у вас есть возможность следовать условиям и положениям как этой нумерованной версии, так и любой более поздней версии, опубликованной Free Software Foundation. Если Программа не указывает номер версии GNU General Public License, вы можете выбрать любую версию, опубликованную Free Software Foundation.
Если Программа указывает, что прокси может решать, какие будущие версии GNU General Public License могут быть использованы, публичное заявление прокси о принятии версии делает её постоянным разрешением для вас выбрать эту версию для Программы.
Более поздние версии лицензии могут дать вам дополнительные или разные права.Однако, дополнительные обязательства не накладываются на любого автора или владельца авторских прав в результате вашего выбора следовать более поздней версии.
15. Отказ от гарантий.
НЕТ ГАРАНТИИ ДЛЯ ПРОГРАММЫ, В ТОМ МЕРЕ, В КОТОРОЙ ЕЁ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ЗАКОН. ИЗВЕСТНО, ЧТО ПОД КОНТРАКТОМ, ПОДПИСАННЫМ В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, ПРАВОВОЕ СООБЩЕНИЕ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ГАРАНТИИ ПРИМЕНЯЕТСЯ К ПРОГРАММЕ. Владельцы и/или другие стороны предоставляют программу "КАК ЕСТЬ" БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЯ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОРГОВЛЕНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. ПОЛНЫЙ РИСК ПО КАЧЕСТВУ И ПОДХОДУ ПРОГРАММЫ ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ПРОГРАММА ПОКАЗЫВАЕТСЯ БЕЗДОБНОЙ, ВАМ ПРИДЁТСЯ ВЗЯТЬ НА СЕБЯ ЗАТРАТЫ НА ВСЕ НЕОБХОДИМЫЕ УСЛУГИ, РЕМОНТ И ИСПРАВЛЕНИЕ.16. Ограничение ответственности.
НИ В КАКОМ СЛУЧАЕ, КРОМЕ ТОГО, ЧТО ТРЕБУЕТСЯ ПО ПРИМЕНЯЕМОМУ ЗАКОНУ ИЛИ НЕ СОГЛАСОВАНО ПИСЬМЕННО, НИ ОДИН ВЛАДЕЛЬЦ ПРАВАМ НА АВТОРСКОЕ СОЗДАНИЕ, ИЛИ НИКАКОЙ ДРУГИЙ СТОРОННИК, КОТОРЫЙ МОДИФИЦИРУЕТ И/ИЛИ ПЕРЕДАЕТ ПРОГРАММУ ПО ПРАВИЛАМ, УКАЗАННЫМ ВЫШЕ, НЕ БУДЕТ ОТВЕЧАТЬ ЗА ВАС ПО УЩЕРБАМ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЯ, ОБЩИМИ, КОНКРЕТНЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИМИ УЩЕРБАМИ, ВОЗНИКАЮЩИМИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЯ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ ИЛИ ТОГО, ЧТО ДАННЫЕ СТАЛИ НЕПРАВИЛЬНЫМИ ИЛИ УЩЕРБАМИ, ПОДТЯЖЕННЫМИ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ СТОРОНАМИ ИЛИ ПОПЫТКАМИ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ С ДРУГИМИ ПРОГРАММАМИ), ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ВЛАДЕЛЬЦ ПРАВАМ НА АВТОРСКОЕ СОЗДАНИЕ ИЛИ ДРУГИЙ СТОРОННИК БЫЛ УВЕДОМЛЕН О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
17. Интерпретация разделов 15 и 16.
ЕСЛИ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИИ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, УКАЗАННЫЕ ВЫШЕ, НЕ МОГУТ БЫТЬ ДАНО ЛОКАЛЬНОЕ ПРАВОВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ПО ЕГО УСЛОВИЯМ, ПРОВЕРЯЮЩИЕ СУДЫ ДОЛЖНЫ ПРИМЕНЯТЬ ЛОКАЛЬНОЕ ПРАВО, КОТОРОЕ БЛИЗКО АППРОКСИМИРУЕТ АБСОЛЮТНЫЙ ОТКАЗ ОТ ВСЕХ ГРАЖДАНСКИХ ОТВЕТСТВЕННОСТЕЙ В СВЯЗИ С ПРОГРАМОЙ, ЕСЛИ НЕ ПРЕДСТАВЛЕН ГАРАНТИЙ ИЛИ ПРИНЯТО ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В СВЯЗИ С КОПИЕЙ ПРОГРАММЫ В ВОЗМЕЩЕНИЕ ЗА ПЛАТУ. КОНЕЦ УСЛОВИЙ И ПОЛОЖЕНИЙ
Как применять эти условия к вашим новым программам
Если вы разрабатываете новую программу и хотите, чтобы она была максимально полезной для общества, лучший способ достичь этого — сделать её свободным программным обеспечением, которое каждый может распространять и изменять по этим условиям.
Для этого прикрепите следующие уведомления к программе. Самое безопасное — прикрепить их к началу каждого исходного файла для наиболее эффективного заявления об отказе от гарантии; и каждый файл должен иметь по крайней мере строку "авторское право" и указание на место, где полное уведомление находится. Одна строка, чтобы дать имя программы и краткое представление о том, что она делает.
Авторское право (C) <год> <имя автора>
Эта программа является свободным программным обеспечением: вы можете распространять её и/или изменять
её на условиях Стандартной Общественной Лицензии GNU, опубликованной
Фондом свободного программного обеспечения, версия 3 лицензии, или (по вашему выбору) любую более позднюю версию.
Эта программа распространяется в надежде, что она будет полезной,
но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; даже без подразумеваемой гарантии
пригодности для продажи или пригодности для определенного назначения. См.
GNU General Public License для получения дополнительной информации.
Вы должны были получить копию GNU General Public License
вместе с этой программой. Если нет, см. <http://www.gnu.org/licenses/>.
Также добавьте информацию о том, как с вами связаться по электронной и почтовой почте.
Если программа выполняет терминальное взаимодействие, сделайте так, чтобы она выводила краткое
уведомление, подобное этому, когда она начинает работу в интерактивном режиме:
<программа> Copyright (C) <год> <имя автора>
Эта программа распространяется БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; для получения подробностей введите `show w’.
Это свободное программное обеспечение, и вы можете распространять его при определенных условиях; введите `show c' для получения подробностей.
Предполагаемые команды `show w' и `show c' должны показывать соответствующие
части GNU General Public License. Конечно, команды вашей программы могут быть другими; для графического интерфейса пользователя вы можете использовать окно "О программе".
Вы также должны получить вашего работодателя (если вы работаете программистом) или школу,
если применимо, чтобы подписать "разрывающийся" авторский договор для программы, если необходимо.
Для получения дополнительной информации об этом и о том, как применять и соблюдать GNU GPL, см.
<http://www.gnu.org/licenses/>.
GNU General Public License не позволяет включать вашу программу
в проприетарные программы. Если ваша программа является библиотекой подпрограмм, вы
можете сочтите более полезным разрешить связывание проприетарных приложений с
библиотекой. Если это то, что вы хотите сделать, используйте GNU Lesser General
Public License вместо этой Лицензии. Но сначала, пожалуйста, прочитайте
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

Опубликовать ( 0 )

Вы можете оставить комментарий после Вход в систему

1
https://api.gitlife.ru/oschina-mirror/lotem-weasel.git
git@api.gitlife.ru:oschina-mirror/lotem-weasel.git
oschina-mirror
lotem-weasel
lotem-weasel
master